Ви не в Українї? Вам сюди.

Наш коментар щодо ситуації в Івано-Франківську

20.11.2024

Ми щиро перепрошуємо перед франківцями за прикру, несвідомо допущену, помилку у тексті вивіски для нашого нового магазину в Івано-Франківську. 

Це сталося через надмірну автоматизацію певних процесів.

До повномасштабного вторгнення більшість вивісок та комунікаційних матеріалів, на жаль, відповідали тодішнім правилам парфумерного ринку України. 

З 2022 року ми свідомо й системно, як і інші бізнеси по всій країні, перейшли у всіх наших комунікаціях на державну. 
Ми замінили вивіски в усіх містах, ведемо соціальні мережі винятково українською. 

Обслуговування в магазинах та публічні виступи теж проводимо українською. Розуміємо, тут ми ще далекі від досконалості та ми справді стараємось. Наші колеги ще робитимуть помилки, але розвиток їхньої української, особливо в зросійщених містах, повірте, вражає. 

Ми готуємо до випуску наш новий сайт, проте, визнаємо, не витрачати ресурси на редагування старого-нинішнього з  неактуальними зображеннями вивісок, було категорично неприйнятно. 

Ми усвідомлюємо, чому вивіска російською, як і емоційно бурхлива реакція СЕО нашої компанії, викликали таке обурення мешканців Івано-Франківська. Ця одна літера — прийменник [з] — у нашій зболеній, закривавленій країні сигналізує про ціннісні орієнтири, світоглядні позиції й емпатію. 

Ми шануємо нашу мову й усвідомлюємо її значення для нашої культури. Як і щиро поважаємо й підтримуємо запит українців отримувати  парфумерний сервіс українською.  Парфумерне мистецтво не проявляється без пояснення словом. Українська в цьому плані — справжній скарб.  

На майбутнє ми посилимо контроль за якістю комунікаційних питань, щоб уникнути подібних ситуацій. Дякуємо за ваше розуміння та підтримку.

«Жан» була, є і залишається на 100% українською компанією, відкритою до конструктивної критики та діалогу.

Підпишіться на нашу розсилку, щоб першими отримувати новини!